Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Всі переклади - lovehunt87

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 1 - 20 з 34
1 2 Наступна >>
64
Мова оригіналу
Турецька Mesafe... bir duyguyu engelleyemez!
seni çok seviyorum sen ne kadar uzakta olursan ol ben seni asla unutmuyacağım

Завершені переклади
Італійська L'amore non ha distanza...
191
Мова оригіналу
Італійська mai successo prima.
ciao che bello trovarti qui! è passato un anno da quando ci siamo conosciuti e ti penso sempre, costantemente! non mi era mai capitato! voglio che tu sappia che non vedo l'ora di rivederti! lascerei tutto e tutti per stare con te! ti amo

Завершені переклади
Турецька daha önceden hiç olmadı
247
Мова оригіналу
Італійська La distanza... non può fermare un sentimento!
Per tutti quelli che hanno conosciuto persone speciali che vivono lontano da noi! Persone alle quali ci si è affezzionati, persone che ti hanno fatto capire tante cose, persone con le quali si sono condivise bellissime emozioni! Un sentimento come l'amore e l'amicizia non può essere fermato dalla distanza!

Завершені переклади
Турецька Mesafe... bir duyguyu engelleyemez!
80
Мова оригіналу
Італійська pensare amare
se ti penso è perchè mi manchi, se mi manchi è perchè ti desidero, se ti desidero è perchè... ti amo

Завершені переклади
Турецька Seni düşünüyorsam....
113
10Мова оригіналу10
Італійська ti vorrei dare tutto il mio mondo e imparare...
ti vorrei dare tutto il mio mondo e imparare quanto piu possibile dal tuo!chissà se un giorno potrò rendere felice me stessa ma sopratutto te!

Завершені переклади
Турецька tüm dünyamı sana vermek isterim ve ....
Боснійська Želim ti dati ceo svoj svijet i
117
Мова оригіналу
Італійська possibile che ti sia insinuato cosi affondo nel...
possibile che ti sia insinuato cosi affondo nel mio cuore?vorrei dimenticarti ma ormai non posso piu!forse ti sembrerò pazza ma è quello che sento

Завершені переклади
Турецька mümkün mü böylesine derinden kalbime.....
141
Мова оригіналу
Італійська se penso che per 15 mesi non saprò nulla di te mi...
se penso che per 15 mesi non saprò nulla di te mi si stringe il cuore...scrivimi ogni tanto se puoi cosi saprò che stai bene!mi macherai tantissimo! promettimi che ci rivedremo!

Завершені переклади
Турецька 15 ay boyunca senden hiç haber alamayacağımı....
36
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька gitmaden selamlıcam seni asla unutmıyacagım
gitmaden selamlıcam seni asla unutmıyacagım

Завершені переклади
Італійська Prima di andare via .......
28
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Турецька o simdi asker baska sansi yok 88/4
o simdi asker baska sansi yok 88/4

Завершені переклади
Італійська soldato
81
Мова оригіналу
Італійська adesso che sei dovunque sei chissà se ti arriva...
adesso che sei dovunque sei chissà se ti arriva il mio pensiero, chissà se ne ridi o se ti fa piacere

Завершені переклади
Турецька Herhangi bir yerdesin ÅŸimdi, kimbilir.........
117
Мова оригіналу
Італійська non preoccparti
non preoccuparti,so che sei impegnato.spero di salutarti in webcam prima che tu vada via! sarò sempre qui per te!un forte abbraccio ti voglio bene

Завершені переклади
Турецька EndiÅŸelenme........
30
Мова оригіналу
Італійська ti auguro una buonanotte e sogni d'oro
ti auguro una buonanotte e sogni d'oro

Завершені переклади
Турецька Sana iyi geceler ve tatlı rüyalar diliyorum
1 2 Наступна >>